HORARIO DE ATENCIÓN. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
El traductor es el elemento comunicativo sui generis del mismo acto. Y no sólo consiste en saber hablar/escribir idiomas ajenos al propio. Aquel que sea capaz de desnudar su lengua materna y conocer cada rincón que la compone es un buen traductor.
Y, como dicen algunos expertos en Lengua, mientras más claro hable uno, mejor. Traducir no es complicar, traducir es comunicar con claridad, precisión y veracidad.
Escrito por: Katherine Agüero Paredes
Centro Estudios: Universidad Ricardo Palma
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|